Ubuntu-manual

Fra GLFPD Wiki, den frie encyklopædi

(Forskelle mellem versioner)
Versionen fra 4. jul 2010 kl. 13:15
AskHLarsen (Diskussion | bidrag)
Opret side om ubuntu-manualen
� Gå til forrige forskel
Versionen fra 4. jul 2010 kl. 13:18
AskHLarsen (Diskussion | bidrag)
Manualens ordliste (glossary)
Gå til næste forskel →
Linje 15: Linje 15:
== Manualens ordliste (glossary) == == Manualens ordliste (glossary) ==
-Kommandoen \glspl vil sætte et flertals-s efter et begreb i manualens ordliste. Hvis der refereres til et ord med \glspl, skal der derfor på dansk være angivet en 'plural' i det tilsvarende ordliste-punkt ("\newglossaryentry") - også selvom den engelske streng ikke har en 'plural' på det tilsvarende sted.+Kommandoen \glspl vil normalt sætte et flertals-s efter et begreb i manualens ordliste. Hvis der refereres til et ord med \glspl, kan dette undgås ved at angive en 'plural' i det tilsvarende ordliste-punkt ("\newglossaryentry") - også selvom den engelske streng ikke har en 'plural' på det tilsvarende sted.
 + 
 +Eksempel:
 + 
 + \newglossaryentry{desktop environment}{name={skrivebordsmiljø}, plural={skrivebordsmiljøer}, description={.....}}
== Konventioner == == Konventioner ==
(...) (...)

Versionen fra 4. jul 2010 kl. 13:18

Ubuntu-manual

Ubuntu-manaulen oversætter vi i Launchpad, da oversættelsen er temmelig stor og flere arbejder på den:

 https://translations.launchpad.net/ubuntu-manual

Manualen er skrevet i LaTeX, et avanceret dokumentopmærkningssprog. Information om hvordan forskellige typer kommandoer skal oversættes kan findes i kapitel 4 i manualens 'style guide':

 http://files.ubuntu-manual.org/style-guide.pdf

Den sidst kompilerede udgave af ubuntu-manualen, herunder hvor mange syntaksfejl osv. den indeholder, kan findes på siden

 http://builds.ubuntu-manual.org/

Manualens ordliste (glossary)

Kommandoen \glspl vil normalt sætte et flertals-s efter et begreb i manualens ordliste. Hvis der refereres til et ord med \glspl, kan dette undgås ved at angive en 'plural' i det tilsvarende ordliste-punkt ("\newglossaryentry") - også selvom den engelske streng ikke har en 'plural' på det tilsvarende sted.

Eksempel:

 \newglossaryentry{desktop environment}{name={skrivebordsmiljø}, plural={skrivebordsmiljøer}, description={.....}}

Konventioner

(...)

Personlige værktøjer