Status
Fra GLFPD Wiki, den frie encyklopædi
Versionen fra 25. maj 2009 kl. 12:27 Lundbymads (Diskussion | bidrag) GNOME-SVN � Gå til forrige forskel |
Versionen fra 25. maj 2009 kl. 23:19 KennethNielsen (Diskussion | bidrag) GNOME-SVN Gå til næste forskel → |
||
Linje 13: | Linje 13: | ||
! Igangværende oversættelser !! Status !! Oversætter !! Dato | ! Igangværende oversættelser !! Status !! Oversætter !! Dato | ||
|- | |- | ||
- | | tracker || korrektur || Ask H. Larsen || 25 maj, 2009 | + | | rhythmbox || Oversætter || Charlie Tyrrestrup || 26 maj, 2009 |
- | |- | + | |
- | | rhythmbox || Korrektur || Charlie Tyrrestrup || 24 maj, 2009 | + | |
|- | |- | ||
| desk-bar-applet doc || Integrering || Leif || 12 april, 2009 | | desk-bar-applet doc || Integrering || Leif || 12 april, 2009 |
Versionen fra 25. maj 2009 kl. 23:19
Denne side indeholder skemaer som fortæller hvilket status forskellige opdateringer af oversættelser er i. Denne side indeholder status for oversættelser i GNOME-SVN, Translation Project og diverse eksterne projekter, Ubuntu og Fedora.
Indholdsfortegnelse |
GNOME-SVN
For oversættelser i GNOME-SVN holdes der her kun styr på hvor oversættelserne er henne i gennemlæsningsforløbet, idet GNOME's egen statusside "Damned Lies about GNOME" indeholder funktionalitet, som gør det muligt at markere, at men arbejder på en oversættelse. VÆR OPMÆRKSOM PÅ at hverken denne side eller status på Damned Lies erstatter det at sende mails til dansk-gruppens e-post-liste, men er udelukkende ment som et supplement. Med andre ord, det skal være muligt at spore al aktivitet via e-post-listen og alle oversættelsesopdateringer kræver 3 e-mails.
Mulige statusser for en oversættelse i denne kategori er: "Gennemlæsning", "Korrektur" eller "Integrering"
Igangværende oversættelser | Status | Oversætter | Dato |
---|---|---|---|
rhythmbox | Oversætter | Charlie Tyrrestrup | 26 maj, 2009 |
desk-bar-applet doc | Integrering | Leif | 12 april, 2009 |
Brasero | Korrektur | Mads Bille Lundby | 25 maj, 2009 |
Translation Project og eksterne projekter
For oversættelser i denne kategori holdes der både styr på reservationer og gennemlæsnings- og korrektur-status.
Mulige statusser for en oversættelse i denne kategori er: "Oversættelse", "Gennemlæsning", "Korrektur" eller "Integrering"
Igangværende oversættelser | Status | Oversætter | Dato |
---|---|---|---|
xkeyboard | Korrektur | Joe Dalton | 24 maj, 2009 |
gpsdrive | Gennemlæsning [230] | Joe Dalton | 20 maj, 2009 |
iso6399_2 | Gennemlæsning [395] | Joe Dalton | 17 maj, 2009 |
iso_3166 | Gennemlæsning [403] | Joe Dalton | 7 maj, 2009 |
gnuedu-1.4.da.po | Korrektur | Joe Dalton | 28 april, 2009 |
indent-2.2.10.da.po | Korrektur | Joe Dalton | 28 april, 2009 |
gpe-bluetooth | Korrektur | Joe Dalton | 28 april, 2009 |
gtkorphan | Korrektur | Joe Dalton | 28 april, 2009 |
coreutils | Gennemlæsning [1395] | Ask H. Larsen | 13 april, 2009 |
gst-plugins-good | Korrektur | Joe Dalton | 13 april, 2009 |
libgphoto2 | Gennemlæsning | Mogens Jæger | 12 april, 2009 |
iso 15924 | Gennemlæsning [53] | Joe Dalton | 9 april, 2009 |
Lordsawar 0.1.6 | Korrektur | Joe Dalton | 7 april, 2009 |
keytouch-keyboard-bin-2.4.0-b1.da.po | Korrektur | Joe Dalton | 28 februar, 2009 |
iso 15924 | Korrektur | Joe Dalton | 22 marts, 2009 |
gpe-login-0.95.da.po | Korrektur | Joe Dalton | 6 september, 2008 |
gpe-aerial-0.2.10.da.po | Korrektur | Joe Dalton | 6 september, 2008 |
pidgin | Integrering | Peter Bach | 26 februar, 2009 |
gpe-edit | Korrektur | Joe Dalton | 20 februar, 2009 |
gpe sketchbook-0.2.9 | Korrektur | Joe Dalton | 25 august, 2008 |
anubis | Gennemlæsning [6] | Joe Hansen | 10 februar, 2009 |
gnunet-gtk | Korrektur | Joe Hansen | 1 februar, 2009 |
libgphoto2 | Korrektur | Mogens Jæger | 1 februar, 2009 |
popt diff | Gennemlæsning [9] | Joe Dalton | 25 september, 2008 |
bash | Oversættelse | Kenneth Nielsen | 31 juli, 2008 |
Ubuntu
For oversættelser i denne kategori holdes der både styr på reservationer og gennemlæsnings- og korrektur-status.
Mulige statusser for en oversættelse i denne kategori er: "Oversættelse", "Gennemlæsning", "Korrektur" eller "Integrering"
Igangværende oversættelser | Status | Oversætter | Dato |
---|---|---|---|
avahi | Gennemlæsning | Joe Dalton | 17 maj, 2009 |
docs kubuntu hardware | Gennemlæsning [34] | Joe Dalton | 16 maj, 2009 |
compiz fusion plugins extra | Gennemlæsning [684] | Joe Dalton | 16 maj, 2009 |
files-and-docs [xubuntu-docs] | Gennemlæsning [5] | Joe Dalton | 8 maj, 2009 |
add-applications [xubuntu-docs] | Korrektur | Per Kongstad | 24. marts, 2009 |
internet [xubuntu-docs] | Oversætter | Per Kongstad | 24. marts, 2009 |
config-desktop [xubuntu-docs] | Korrektur | Per Kongstad | 24. marts, 2009 |
wubi | Korrektur | Per Kongstad | 11 marts, 2009 |
get-you-gui | Korrektur | Joe Hansen | 11 februar, 2009 |
Fedora
For oversættelser i denne kategori holdes der både styr på reservationer og gennemlæsnings- og korrektur-status.
Mulige statusser for en oversættelse i denne kategori er: "Reserveret til oversættelse", "Sendt til gennemlæsning" eller "Sendt til integrering"
Igangværende oversættelser for F11 | Status | Oversætter | Dato |
---|---|---|---|
setroubleshoot | Sendt til gennemlæsning | Charlie Tyrrestrup | 5 april, 2009 |
Igangværende oversættelser for Docs | Status | Oversætter | Dato |
---|
Igangværende oversættelser for Various | Status | Oversætter | Dato |
---|
Igangværende oversættelser for Publican | Status | Oversætter | Dato |
---|